Les Agences de traduction

Les Agences de traduction

Les agences de traduction sont aujourd’hui de plus en plus nombreuses et proposent de multiples services à leur clientèle, comme le service d’interprétariat par exemple. Elles peuvent être spécialisées ou non par groupes de langues, mais aussi par type de traduction (juridique, technique, médicale,…) De manière générale, les traducteurs engagés par l’agence sont des traducteurs professionnels, ou des traducteurs « free lance », qui travaillent dans le monde entier.

Engager des traducteurs free-lance permet à l’agence de traduction d’élargir ces domaines de compétences en matière de traduction, et de proposer à sa clientèle un service de traduction en différentes langues.

En France, le statut de traducteur free lance n’est pas réglementé et il est bon de rappeler que souvent ces traducteurs ne sont pas toujours des traducteurs professionnels. Avec l’apparition d’Internet, les traducteurs free-lance sont de plus en plus nombreux, et les tarifs sont de plus en plus compétitifs.